|
|
||||||
|
|
![]() |
|||||
|
I
see one object
|
||||||
|
|
|
|
![]() |
|||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() |
![]() |
|
![]() |
|||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
|
|
||||||
| Focus 2009 Seeing the
world through a magnifying glass changes your perspective, just as if
we think of the earth the size of a pea and ourselves like the universe.
There is no objective view of the world. No one sees things as they are.
Delusions and optical illusions build each person's conceptual world and
shape the environment based on how we are in ourselves. All we see is
our own reality. Jewelry has many functions. Besides being decorative, it tells stories and casts light on the contents of life. Pieces of jewelry are small symbols of our conceptual world and send sublime messages, which preserve our experiences and memories. Sofia Björkman This
collection
is a part of a bigger project that is supported by
Att se världen
genom lupp ändrar perspektiven, likaså om vi tänker jorden
i storlek som en ärta och oss själva som universum. Det finns
ingen objektiv syn på världen. Ingen ser saker som de är.
Illusioner och synvillor bygger var mans begreppsvärld och formar
omgivningen utifrån hur vi själva är. Allt vi ser är
vår egen verklighet. Smyckena
i kollektionen Fokus är utskurna bitar tagna ur ett större sammanhang,
små bitar som berättar om helheten. Smycken har många funktioner. Förutom att vara dekorativa, berättar de historier och skvallrar om livets innehåll. Smycken är små symboler för vår begreppsvärld och sublima meddelanden som bevarar våra upplevelser och minnen. Sofia Björkman
|
||||||
| « tillbaka / back | ||||||